Opened on September 19. This shop had been become a topic of conversations. Philippe Conticini is known as a world-wide trend setter in confection industry.
パリの超有名店が京都に上陸しました。夏の時点ではまだ町屋のままの見た目でしたが、オープンしたら真っ白の内装になっていてビックリ。2階でイートイン可。
La Patisserie des reves(ラ・パティスリー・デ・レーヴ)
http://www.lapatisseriedesreves.com/
This blog provides an introduction to the Kyoto-style confectioneries. They have delicate sweetness. And also have very beautiful look refrected four seasons in Kyoto. I hope this blog serve as a starting point for your interest in Kyoto.
2012年9月30日日曜日
2012年9月27日木曜日
renewal
Macaroon & chocolate champagne.
マカロンに定評のあるエキュバランス、移転先の近くに行く用があったので寄ってみました。ショコラ・シャンパン初めて頂きましたが、リピート決定の美味しさでした。
equibalance(エキュバランス)
http://equibalance.jp/
マカロンに定評のあるエキュバランス、移転先の近くに行く用があったので寄ってみました。ショコラ・シャンパン初めて頂きましたが、リピート決定の美味しさでした。
equibalance(エキュバランス)
http://equibalance.jp/
2012年9月22日土曜日
beautiful camellia
Maccha & Hoji-cha chocolate.
綺麗なパッケージは京都のデザイナーさんの作品です。四条通り沿いにあるので、観光で祇園に来られた際にも立ち寄りやすいと思います。
Gion-Sakai(西洋菓子ぎをんさかい)
http://www.gion-sakai.com/
綺麗なパッケージは京都のデザイナーさんの作品です。四条通り沿いにあるので、観光で祇園に来られた際にも立ち寄りやすいと思います。
Gion-Sakai(西洋菓子ぎをんさかい)
http://www.gion-sakai.com/
2012年9月18日火曜日
Apple pie
Cut apples are used generously. My favorite apple pie.
大きめにカットされたリンゴがゴロゴロ。ここに来たらまずはアップルパイ、がきっと正解です。
favorite(ファヴリット)
http://www.mmtown.jp/favorite/
大きめにカットされたリンゴがゴロゴロ。ここに来たらまずはアップルパイ、がきっと正解です。
favorite(ファヴリット)
http://www.mmtown.jp/favorite/
2012年9月17日月曜日
Waza-ari
Kyo-yasai(京野菜).
京野菜を使ったメニューも充実しています。
Menami (木屋町三条 御料理めなみ)
http://www.k5.dion.ne.jp/~menami/restaurant.html
京野菜を使ったメニューも充実しています。
Menami (木屋町三条 御料理めなみ)
http://www.k5.dion.ne.jp/~menami/restaurant.html
2012年9月16日日曜日
Waza-ari
Assorted appetizers, Sashimi of tilefish(ぐじのお刺身), Tempura of dagger tooth pike conger(ハモの天ぷら), and Kakuni.
大好きなぐじはマスト。旅行・出張で来られた方はハモ料理なんていかがでしょう。お店の隠れたオススメは角煮なので、たくさん召し上がりたい時にはお試しあれ。
Menami (木屋町三条 御料理めなみ)
http://www.k5.dion.ne.jp/~menami/restaurant.html
大好きなぐじはマスト。旅行・出張で来られた方はハモ料理なんていかがでしょう。お店の隠れたオススメは角煮なので、たくさん召し上がりたい時にはお試しあれ。
Menami (木屋町三条 御料理めなみ)
http://www.k5.dion.ne.jp/~menami/restaurant.html
Waza-ari
Gigantic peak dressed with ground tofu. Time and effort were expended.
器を楽しむ。そんな目的で訪れるのもアリです。
Menami (木屋町三条 御料理めなみ)
http://www.k5.dion.ne.jp/~menami/restaurant.html
器を楽しむ。そんな目的で訪れるのもアリです。
Menami (木屋町三条 御料理めなみ)
http://www.k5.dion.ne.jp/~menami/restaurant.html
2012年9月12日水曜日
very smooth
Drinkable vegetable jelly(飲むぜりぃ). Surprisingly, over 20 vegetables and fruits are contained.
野菜ジュース感覚で飲めます。スイーツ感覚で食べられます。自分用というよりは、贈り物に良さそうです。
Seikan-in(菓匠 清閑院)
http://www.seikanin.co.jp/
野菜ジュース感覚で飲めます。スイーツ感覚で食べられます。自分用というよりは、贈り物に良さそうです。
Seikan-in(菓匠 清閑院)
http://www.seikanin.co.jp/
new texture
Attractive shop of my friend's. He makes Indonesian cacao beans into chocolates. Its making process is so unique, the taste becomes fresh and flavorous, not typical of Japanese chocolates.
友人のお店。在学中は面識がなかったのですが、同い年で、同じ大学の、しかも同じ学部に通っていた事が分かって、そこからは色々と交流させてもらっています。ひいき目なしで美味しいチョコレートだと思いますよ。
Dari-K(ダリケー)
http://www.dari-k.com/
友人のお店。在学中は面識がなかったのですが、同い年で、同じ大学の、しかも同じ学部に通っていた事が分かって、そこからは色々と交流させてもらっています。ひいき目なしで美味しいチョコレートだと思いますよ。
Dari-K(ダリケー)
http://www.dari-k.com/
2012年9月11日火曜日
World Class
Beautiful and delicious. I heard the owner patissier TSUDA Reisuke had won 1st prize at world conference called Coupe de Monde.
オーナーの津田励祐さんの経歴がすごく、オープン当初から注目度が高かったのですが、本当に美しくて美味しいケーキが食べられます。
grains de vanille (グラン・ヴァニーユ)
http://www.grainsdevanille.com/
オーナーの津田励祐さんの経歴がすごく、オープン当初から注目度が高かったのですが、本当に美しくて美味しいケーキが食べられます。
grains de vanille (グラン・ヴァニーユ)
http://www.grainsdevanille.com/
2012年9月9日日曜日
Souvenirs
I participated in a large fashion event in Kobe. On my way home, I dropped in at a sweets shop "Tsumagari". Last year, Mr.Tsumagari the president of this shop was commended by Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries for his excellent art.
味だけでなく、独特なネーミングも楽しめるスイーツ達。外れなしなので、使い勝手がすごくいい。どれくらいイイかと言えば、京都のマールブランシュくらい。店員さん達が楽しそうに仕事されているのが印象的でした。
Kobe Collection 2012 A/W(神戸コレクション)
http://www.kobe-collection.com/
Patisserie Tsumagari(ケーキハウス ツマガリ)
http://www.tsumagari.co.jp/
味だけでなく、独特なネーミングも楽しめるスイーツ達。外れなしなので、使い勝手がすごくいい。どれくらいイイかと言えば、京都のマールブランシュくらい。店員さん達が楽しそうに仕事されているのが印象的でした。
Kobe Collection 2012 A/W(神戸コレクション)
http://www.kobe-collection.com/
Patisserie Tsumagari(ケーキハウス ツマガリ)
http://www.tsumagari.co.jp/
2012年9月8日土曜日
2012年9月7日金曜日
Tea Party
Aritomo Yamagata was one of the Prime Minister of Japan. He held important political conferences at this western-style building.
山県有朋、伊藤博文、桂太郎、小村寿太郎による会議が開かれたこの洋室では、壁画や家具に圧倒されました。
Murin-An(無鄰菴)
http://www.city.kyoto.jp/bunshi/bunka/murin_an/murin_an_top.html
山県有朋、伊藤博文、桂太郎、小村寿太郎による会議が開かれたこの洋室では、壁画や家具に圧倒されました。
Murin-An(無鄰菴)
http://www.city.kyoto.jp/bunshi/bunka/murin_an/murin_an_top.html
Tea Party
At the villa of Aritomo Yamagata(山県有朋).
お茶とお菓子が頂けます。茶道経験がなくても大丈夫。カジュアルにお抹茶を楽しめます。
Murin-An (無鄰庵)
http://www.city.kyoto.jp/bunshi/bunka/murin_an/murin_an_top.html
お茶とお菓子が頂けます。茶道経験がなくても大丈夫。カジュアルにお抹茶を楽しめます。
Murin-An (無鄰庵)
http://www.city.kyoto.jp/bunshi/bunka/murin_an/murin_an_top.html
2012年9月6日木曜日
2012年9月5日水曜日
Pound cake + Art
Metropolitan Fukujusou is a characteristic art cafe located in an alley near Heian Jingu Shrine(平安神宮).
Metropolitan Fukujusou (メトロポリタン福寿創)
http://www.metro.ne.jp/fukujyusou/index.html
Metropolitan Fukujusou (メトロポリタン福寿創)
http://www.metro.ne.jp/fukujyusou/index.html
Hoji-cha sweets
Unexpected marriage. Roasted green tea(ほうじ茶) and amaretto, an Italian liqueur, are well-harmonized.
patisserie Petit Japonais (パティスリー プチジャポネ)
http://petitjaponais.com/
patisserie Petit Japonais (パティスリー プチジャポネ)
http://petitjaponais.com/
登録:
投稿 (Atom)